sábado, julio 30, 2011

El futuro del Deutsche Bank

Agradecemos la foto (6 de julio de 2003) a Wikimedia, concretamente a su autor Raymond – Raimond Spekking


El lunes, a comienzos del atardecer, el Aufsichtsrat o junta de vigilancia del Deutsche Bank lo decidió por unanimidad... Jain y Fitschen a la cabeza del Deutsche Bank, esto es, ambos constituirían la doble cabeza del Vorstand del Deutsche Bank. Y, para que todos quedaran contentos, Josef Ackermann cambiaría, desde la gerencia a la cabeza de la junta de vigilancia, decisión que es criticada desde el punto de vista jurídico. Ver mi artículo Ackermann seguirá en el Deutsche Bank

Con ello, se daba a todos algo de lo que pedían. Para los que anhelan continuidad, Ackerman se queda en el banco. Para los que están conscientes de que el banco vive de las inversiones en el extranjero y gana con ellas su sustento (como criticó Schmidt en Zeit, ver Helmut Schmidt : todo tiempo pasado fue mejor): Anshu Jain.Para quienes quieren seguir escuchando alemán en el banco: Fitschen (de quien se critica que sea muy buena persona, no como los típicos duros banqueros).

Puede ser un experimento que resulte, puede ser que no resulte; pero somos optimistas y no creemos que todo lo que pueda salir mal, sale mal, como en la famosa Ley de Murphy, que, sin embargo, es bastante distinta a su versión popular. El hecho de que el DB se haya atrevido a realizar el experimento de la doble cabeza o "doble punta", como se la denomina en alemán, es, teniendo en cuenta las circunstancias, positivo y valiente. El hecho de que -pese a las críticas y a los temores- se haya atrevido a entregar el futuro del banco (en realidad, ya estaba en sus manos, porque es quien gana el dinero) a un indio (inmigrante en los EEUU) y que reside en Londres, es un gran gesto de confianza en el futuro.

Se dice que Jain y Fitschen se entienden muy bien. Se dice que Jain tiene mucho charme (no es difícil que se diga eso de un banquero, considerando el extremo poco charme de los empleados bancarios alemanes). La idea es que Fitschen represente al banco dentro de Alemania y Jain, fuera. Que Fitschen se relacione con la política alemana (en esto, lo ayudará Ackermann...) y dé confianza a los clientes (grandes y pequenos) dentro del país.

Sobre el suizo Ackermann, cabe preguntarse, si él podra retirarse tanto de los negocios del banco, como de la estrategia, ya que en su nueva función, no será esa su tarea. Él mismo ha senalado que le cuesta dejar las cosas (loslassen) y, por tanto, es una pregunta justificada. Además, ha tenido un peso inmenso en el banco durante muchos anos y un poco de inercia en esta posición no puede descartarse. Aunque se dice que ha dirigido el banco en un estilo presidencial, de manera que tal vez, tampoco le sea tan difícil "dejar hacer" a los nuevos gerentes.

En suma, pase lo que pase, estoy segura que será para bien... para bien del Deutsche Bank claro y espero que de todos quienes somos o sus accionistas o sus clientes. El banco ha navegado exitosamente durante la crisis y esperemos que siga navegando durante mucho tiempo, desde Frankfurt o desde Londres, en realidad, a mí me da lo mismo, aunque sé que para el alemán común que la central continúe en Frankfurt es simbólicamente importante. Después de todo, tienen un bonito edificio en Mainhattan ;)

viernes, julio 22, 2011

Brigitte Heinisch, la whistleblower de Berlín

"Hola Brigitte. No puedo hablar contigo. En el trabajo sólo hay terror y más terror y odio. Dicen que somos espías. Por favor, no me llames nunca más". Es la frase de una colega de Brigitte Heinisch quien saltó esta semana a la primera plana de la noticia y no sin razón, para mí es una mujer valiente y luchadora. Y merece nuestro respeto y agradecimiento.

Ayer, la Corte europea de derechos humanos falló a favor de la cuidadora de ancianos que se atrevió a denunciar públicamente los gravísimos déficits del hogar de ancianos de Berlín en que trabajaba y que pertenece a una empresa que, a su vez, pertenece al Land Berlín, llamada Vivantes.

Fue por ello, despedida de su trabajo, lo que los tribunales alemanes consideraron de acuerdo a derecho. Personalmente pienso que un Whistleblower, una Whistleblower (1) merece la protección legal y judicial de la que en Alemania, no goza y que es una de las justas demandas de los sindicatos. No se puede estar siempre ocultado debajo de la alfombra (como decimos en alemán) todo lo incorrecto que ocurre y de lo que somos testigos. A mi modo de ver, es mucho más leal con la misma empresa en que trabajas, denunciar las posibles acciones ilegales y no-éticas.

En este caso, el Servicio de control de las empresas de seguro médico, habían calificado el estado del hogar de ancianos como deficiente.

La demandante había tomado detallada nota, en sus apuntes diarios, de todo lo que ella había visto y vivido, tales como. Hay anotaciones como esta:

"He visto que los pacientes han permanecido, hasta el mediodía, en su propia orina y heces. He visto que a algunos de los residentes, se los amarra a su cama, sin una orden judicial. He visto, dado que no se les da suficiente alimento y bebida, debido a la escasez de personal".

La Corte se basó en la garatía de la libertad de expresión, consagrada en el art. 10 de la Convneción europea de derechos humanos (2). Condenó a la Rep.federal de Alemania a pagar a la cuidadora €10.000, como indemnización y €5.000 por los costos habidos. Sin duda, un fallo acertado. Felicitamos y agradecemos a la sra. Heinisch por su valor y perseverancia (esta lucha legal le ha costado seis años).

Su abogado anunció que ahora pedirá la reapertura del proceso laboral de su clienta y su rehabilitación, ante el Senado de Berlín.

___________________
(1) me gusta mucho la definición de Wikipedia: "A whistleblower is a person who tells the public or someone in authority about alleged dishonest or illegal activities (misconduct) occurring in a government department, a public or private organization, or a company. The alleged misconduct may be classified in many ways; for example, a violation of a law, rule, regulation and/or a direct threat to public interest, such as fraud, health/safety violations, and corruption. Whistleblowers may make their allegations internally (for example, to other people within the accused organization) or externally (to regulators, law enforcement agencies, to the media or to groups concerned with the issues)."

(2) 1. Everyone has the right to freedom of expression. This right shall include freedom to hold opinions and to receive and impart information and ideas without interference by public authority and regardless of frontiers. This Article shall not prevent States from requiring the licensing of broadcasting, television or cinema enterprises.

2. The exercise of these freedoms, since it carries with it duties and responsibilities, may be subject to such formalities, conditions, restrictions or penalties as are prescribed by law and are necessary in a democratic society, in the interests of national security, territorial integrity or public safety, for the prevention of disorder or crime, for the protection of health or morals, for the protection of the reputation or rights of others, for preventing the disclosure of information received in confidence, or for maintaining the authority and impartiality of the judiciary.

sábado, julio 09, 2011

Diagnóstico preimplantacional en Alemania

Agradezco a Loreto Fierro, quien me preguntó por el tema Präimplantationsdiagnostik o diagnóstico preimplantacional, La página de mi blog en Facebook

La foto es de Minami Himemiya, quien tuvo la amabilidad de subirla la Wikimedia Representa un embrión estado de dos a cuatro células.

En suma, les puedo contar que el Bundestag aprobó el jueves, uno de los tres proyectos de ley que se había presentado al Parlamento sobre el tema. Legislar sobre él se hizo necesario, ya que un médico de Berlín se autoacusó de haber realizado un diagnóstico preimplantacional con el fin de determinar si el embrión a implantar no padecía de un cierto defecto genético.

El Bundesgerichtshof falló a favor del médico y conminó al Legislador a reglamentar la materia.

Después de una discusión apasionada, pero no mal educada y sin ataques personales, el Bundestag aprobó -por 326 votos contra 260 y tres abstinencias- uno de los proyectos de ley (presetado por la liberal Ulrike Flach), en que se permite realizar el diagnóstico preimplantacional dentro de límites muy estrictos. De manera que la llamada PID (por su nombre en alemán, Präimplantationsdiagnostik) sigue estando prohibida; sin embargo, se autoriza, si concurren las siguientes condiciones: la disposición genética de los padres, se teme la muerte o una grave enfermedad hereditaria, o es probable la muerte del feto o que nazca muerto.

Asimismo, es obligatoria la consulta en un centro destinado al afecto y el diagnóstico puede ser realizado únicamente en centros con una licencia especial.

Anteriormente, una tercera proposición, que podríamos llamar ecléctica, había sido rechazada después de reunir un número muy pequeno de votos en el Bundestag.

Durante el debate y la votación, se levantó la obligación de votar de acuerdo a directivas partidistas y se permitió (debería ocurrir más seguido) votar de acuerdo al propio convencimiento de cada diputado/a. De manera que los frentes partidistas no tuvieron ninguna relevancia y los defensores de una y otra posición se hallaban en tribunas políticas que, la mayoría de las veces, son contrarias.

Así, una de las mayores defensoras de la ley que permite el diagnóstico fue nada menos que la conservadora ministra del trabajo, la Dra. von der Leyen, en el último de los speechs sobre el tema y uno muy emocional. Fue la única personera gubernamental en hablar sobre el tema en el Parlamento. (La canciller Merkel estaba igualmente en contra, pero no estuvo presente en el debate).

Por el contrario, entre las más comprometidas defensoras de continuar con la prohibición del diagnóstico se encuentran la Verde Katrin Göring-Eckardt, vicepresidenta del Bundestag, teóloga evangélica y originaria de Thüringen, como también la socialdemócrata, secretaria general de su partido, Andrea Nahles, que defendió valientemente, en su speech, el hecho de que la vida comienza en el momento de la fecundación.

El socialdemócrata, Wolfgang Thierse (igualmente del Este), vicepresidente del Bundestag defendió igualmente la posición contraria al diagnóstico, ya que con él, se abre la puerta a la selección, senaló.  Hizo ver que con el diagnóstico, tal vez se evite sufrimiento; pero se evita también la vida ya concebida.

Por su parte, el teólogo evangélico (de la conservadora CDU) y asesor del ex-canciller Kohl, Peter Hinze, se convirtió en el mayor partidario de permitir el diagnóstico. Habló de una ética de la ayuda y no del castigo. Con lo que -a mi modo de ver- supone que el nino con alguna "discapacidad" es un castigo... o sus padres -o tal vez, él mismo- los castigados.

Thierse (de la SPD) le contestó -a mi modo de ver, muy acertadamente- que "no se trata de una ética del castigo, sino de una ética de la dignidad humana".

Como pueden apreciar, si bien, la mayoría parlamentaria votó a favor del diagnóstico (después de dos décadas en que estuvo prohibido), no existe un consenso social al respecto. Probablemente, seguirán conviviendo las dos alternativas y algunos padres recurrirán al procedimiento autorizado, y otros, no.

Por último, la actual legislación alemana autoriza a fecundar sólo tres embriones y se dice que, para realizar un diagnóstico, se necesita, al menos, ocho. De manera que los médicos se verán confrontados a un problema adicional.

Seguiré contándoles más sobre el tema en mi blog Alemania: Economía, Sociedad y Derecho